Next time, I’d love to go for a drink just with you.
Next time why don’t we go for a drink, just the two of us?
Next time, I’d love to go for a drink just with you.
「次はあなただけと飲みに行けたら嬉しいな。」
↓この文章は誘ってる感があります。
Next time why don’t we go for a drink, just the two of us?
「次飲みに行く時は2人だけでというのはどう?」
Just「〜だけ」をつけて2人っきりで飲みたいことを強調しましょう。
(勝手に想像してドキドキしてます!)
Next time I want to go out drinking alone with you.
おっしゃられている内容は、私なら以下のように表現します(*^_^*)
Next time I want to go out drinking alone with you.
「今度は2人きりであなたと飲みに出かけたい」
go out drinking「飲みに行く」
alone with ~「~と2人きりで」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)