世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ダンボール回収してもらったからすっきりしたって英語でなんて言うの?

引越しのダンボールを、引越し業者に引き取りに来てもらって、ようやく家の中がすっきりしました。
default user icon
kyokoさん
2018/04/10 07:31
date icon
good icon

7

pv icon

7160

回答
  • Now that we got those boxes taken away, it’s much roomier.

  • It’s much nicer now with all those boxes gone.

Now that we got those boxes taken away, it’s much roomier. は「ダンボール箱を回収してもらったから、今はもっと家が広く感じるね」というような意味です。 Roomy は 「広々、スペースがある」とい意味です。 また、It’s much nicer now with all those boxes gone. は 「ダンボール箱がなくなって、もっといい感じになったね」〜というようなニュアンスです。 ちなみに「ダンボール箱」のことは Boxと言ってくださいね。
good icon

7

pv icon

7160

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:7160

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら