断片からの創造って英語でなんて言うの?

ダンボールを使ってアート作品を作ってます。断片はダンボール箱の切れはしのこと。
default user icon
Eriさん
2020/03/04 20:36
date icon
good icon

1

pv icon

988

回答
  • An artwork made from fragments of cardboard

    play icon

  • An art object made out of fragments of cardboard

    play icon

断片からの創造 と言いたい場合

「An artwork made from fragments of cardboard 」

あえて pieces of cardboardじゃなくて fragmentsにしたのは、pieces of cardboardというより上品な感じがするからです

もしくは

「An art object made out of fragments of cardboard 」と言います

英会話なんてuKnow? へのお問い合わせして頂きありがとうございます。
またのご利用をお待ちしております!
good icon

1

pv icon

988

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:988

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら