カルチャー教室って英語でなんて言うの?
特定の会場で、専門講師が書道、華道、絵画、カリグラフィーや編み物などの手芸を受講者に教えるカルャー教室の講座のことを何と呼びますか??
回答
-
Social club
Social club とは、地域の人が集まるコミュニティーセンターみたいなところです。
こちらイギリスでは、social club で、ビリヤードやダーツなどができることが多いです。
たとえば、編み物クラブだったら、knitting social club と言えるでしょう。
どうでしょうか。
回答
-
Culture classes or craft classes
カルチャー教室の英語訳は "culture classes" や "craft classes" が一般的です。特に、書道、華道、絵画、カリグラフィー、編み物などの手芸を教える場合は、"craft classes" よりも "arts and crafts classes" の方が詳しい表現になります。
例えば、「特定の会場で専門講師が書道、華道、絵画、カリグラフィーや編み物などの手芸を教えるカルチャー教室」を英訳すると、 "Culture classes where specialist instructors teach calligraphy, flower arranging, painting, calligraphy, and crafts in a specific venue." となります。