世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

カルチャーショックって英語でなんて言うの?

インドに行ってカルチャーショックを受けた
female user icon
ayaさん
2017/10/05 23:41
date icon
good icon

19

pv icon

30050

回答
  • culture shock

  • cultural shock

インド人です。 どんなカルチャーショックを受けたのでしょうか、聞きたいんですね。 カルチャーショックを受ける get a cultural shock 逆カルチャーショック reverse culture shock ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • culture shock

  • I experienced a culture shock in India.

I experienced a culture shock in India. インドでカルチャーショックを経験しました。 "get a cultural shock"の他に "experience a culture chock" という言い方もできます。 カルチャーショックを「経験する、体験として得る」ということです。
Rina The Discovery Lounge主催
good icon

19

pv icon

30050

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:19

  • pv icon

    PV:30050

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら