いつも剣道の勉強をしていて凄いですね。って英語でなんて言うの?
留学に日本に来ているアメリカ人の人が日本語や日本の伝統的な競技である剣道の勉強をいつもしているので言ってあげたい
回答
-
It's amazing that you're learning Kendo.
凄いですね (以下のどちらでも使えます。)
It's amazing.
It's incredible.
It's amazing that you're learning Kendo.
あなたが剣道を勉強していてすごいですね。
剣道はそのままKendoで大丈夫です。通じない場合は"swordsmanship"を使えば通じますが、剣道は日本の文化ですのでそのまま使ったら一番いいと思います。
ご参考になれば幸いです。