達人って英語でなんて言うの?

剣道をやっているのですが、剣道の達人と呼ばれる人たちがいます。英語で「達人」って何て言いますか?
default user icon
momokoさん
2019/03/16 21:53
date icon
good icon

14

pv icon

6390

回答
  • Master

    play icon

達人は「Master」と言います。

剣道の達人だと「Kendo Master」または「Master of Kendo」と言えます。

他の職にも適用できます。

例文:
- He is a sushi master.
- He is a master of karate
- I want to be a master swordsman
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Master

    play icon

達人 = Master

"I want to be a kendo master one day."
「いつか剣道の達人になりたいです」

ご参考になれば幸いです。
回答
  • pro

    play icon

  • expert

    play icon

momokoさん

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつかカジュアルな表現を紹介します。

- He's a real pro.
彼は本物のプロです。

- She's a real Kendo expert.
彼女は剣道の達人です。

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • Master

    play icon

達人は英語で"master"です。

例文:He is a master of Kendo.
彼は剣道の達人だ。

そのほか、外国では料理のテレビ番組でmaster chef(マスターシェフ)があります。
これは、料理対決番組です。

Masterは、料理にも使えます。スポーツの達人など。

ご参考になれば幸いです。

回答
  • master

    play icon

「達人」は英語で「master」と言います。
上記の言葉を使った例文を見てみましょう。

There are people known as kendo masters.
剣道の達人と呼ばれる人たちがいます。

My dream is to become a taiko drum master.
太鼓の達人になることが私の夢です。

It takes a lot of time and practice to become a master of anything.
何かの達人になるのに練習と時間がいっぱい必要になる。

ぜひご参考にしてみてください。
Keen K DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • master

    play icon

ご質問ありがとうございます。


達人 は英語で master と訳出します。


例えば


剣道の達人と呼ばれる人たちがいます
There are people who call him/her a master of kendo.


剣術の達人
a master of fencing






ご参考になれば幸いです。
回答
  • master

    play icon

  • pro

    play icon

  • expert

    play icon

この三つの言葉は形容詞としても名詞としても使われています。

例文:
剣道部で剣道の達人と呼ばれる人たちがいます。
In the kendo club, there are some people who are called kendo masters/pros/experts.

あの人は寿司の達人のようだね。
That guy is like a master/expert/pro sushi chef.
回答
  • master

    play icon

  • pro

    play icon

  • expert

    play icon

"master"は「達人」を意味します。普通は武道や芸能の達人の場合のみ"master"と言います。例えば、"master programmer"や"master engineer"と言われたら違和感を感じます。

"pro"も「達人」を意味しますが、"professional"の略語で、ちょっとカジュアルで格好つけの表現です。武道に限っていません。

"expert"も「達人」を意味します。これも武道に限っていなく、どんな分野でも才能が優れる人を"expert"と呼べます。例えば、"expert programmer"や"expert engineer"と言うのは普通です。


例文一:
I had the opportunity to be taught by a kendo master.
剣道の達人から教わる機会があった。
Michael H DMM英会話講師
回答
  • Master

    play icon

  • Expert

    play icon


意味:学問や技芸に深く通している人のことを言います。

剣道の達人: master swordsman or expert swordsman

I want to be a master cook just like Gordon Ramsey.
ゴードン・ラムゼイのような私は料理の達人になりたいです。

My uncle worked for more than 10 years to become a master plumber.
私のおじさんは、達人の配管工になるために、10年以上の間に働きました。
回答
  • master

    play icon

1.) master (達人) 「達人」は英語でmasterと呼べます。今回のmasterはとても上手という意味があります。
例えば、
There are a couple people who are called kendo masters at the kendo dojo that I practice at. (剣道を練習する剣道場で、剣道の達人と呼ばれる人たちがいます)
回答
  • expert

    play icon

  • a natural

    play icon

  • pro

    play icon

これは言い方が色々ありますね。一つの言い方は expert です。これが多分達人に一番近い意味です。もう一つの少し砕けた言い方は pro です。最後に、a natural があります。なので、

They're an expert at kendo

They're a pro at kendo

They're a natural at kendo

などなどと言えます。a natural は他と比べれば、生まれつきの能力のニャアンスがあります。

ご参考になれば幸いです。
good icon

14

pv icon

6390

 
回答済み(11件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:6390

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら