世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

よだれって英語でなんて言うの?

赤ちゃんのよだれはとめどなく流れているのが凄いなといつも思います。よだれってなんて言いますか?
default user icon
GEEさん
2018/10/19 23:41
date icon
good icon

133

pv icon

51235

回答
  • drool

よだれを調べますと saliva という言葉が出てくると思いますが、saliva は日本語で「[唾](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57645/)」と言います。 「よだれ」は drool と言います。これは名詞です。 「よだれが出る」も drool と言います。 なので、「[赤ちゃん](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33924/)のよだれはとめどなく流れている」と言いたいなら The baby is constantly drooling と言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • slaver

  • saliva

  • drool

上記の英単語がよく使われます。 なお、「[よだれかけ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/40240/)」は"a bib"と言います。日本で言われる「スタイ」は英語ではありませんので、ご注意ください。 お役に立てれば幸いです。
回答
  • drool

  • saliva

こんにちは。 「よだれ」は英語で drool や saliva と言うことができます。 saliva は「唾液」といったニュアンスです。 下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。 There's drool all over the baby's shirt. 赤ちゃんのシャツによだれがたくさんついています。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • drool

  • saliva

  • slaver

こんにちは。 よだれは「drool」「saliva」「slaver」といいます。 「drool」は動詞で「よだれを出す」という意味で使います。 【例文】 You’re drooling. 「よだれが出ているよ」 参考になれば嬉しいです。
good icon

133

pv icon

51235

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:133

  • pv icon

    PV:51235

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら