もっと力を入れて!って英語でなんて言うの?

ナヨナヨと弱々しい息子に対して(笑) 
お菓子の袋などが固いと、すぐに
「ママ開けて~~~」と来るので、
もっと力入れてやってごらん!
とよく言います。
default user icon
kyokoさん
2018/04/26 01:30
date icon
good icon

1

pv icon

2382

回答
  • Just try a little bit harder!

    play icon

  • Put a little bit more effort into it!

    play icon

  • Put some more muscle into it!

    play icon

「もっと力を入れて!」= Just try a little bit harder! / Put a little bit more effort into it! / Put some more muscle into it!

その後に、「You can do it!」(出来るよ!)などの応援する言葉を言った方が自然だと思います^^

ボキャブラリー
try harder = もっと頑張る、もっと力を入れる
put effort into it = 努力する
put muscle into it = 筋肉の力を入れる(イディオムのような表現)

Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
good icon

1

pv icon

2382

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2382

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら