「モデルがいいからね」って英語でなんて言うの?

例えば、誰かに写真を撮ってと依頼され、撮って上げた写真の出来栄えを尋ねた場合のような状況で、相手が「OK、上手く撮れてます」と言ってくれた時に「それはモデルがいいからです」って言いたいです。
kouichiさん
2018/04/26 21:58

4

3184

回答
  • It's only because you're photogenic.

  • It's only because you're beautiful.

1)(それは)あなたの写真映えがいいからです。
2)あなたが美しいからです。

Photogenic は写真映りがいいという意味です。最近はInstagenicなんて言葉もあります。
それかあなたが美しいからとストレートにいったら分かってもらえるかなと思います。(笑)

4

3184

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:4

  • PV:3184

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら