世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「モデルがいいからね」って英語でなんて言うの?

例えば、誰かに写真を撮ってと依頼され、撮って上げた写真の出来栄えを尋ねた場合のような状況で、相手が「OK、上手く撮れてます」と言ってくれた時に「それはモデルがいいからです」って言いたいです。
default user icon
kouichiさん
2018/04/26 21:58
date icon
good icon

7

pv icon

10489

回答
  • It's only because you're photogenic.

  • It's only because you're beautiful.

1)(それは)あなたの写真映えがいいからです。 2)あなたが美しいからです。 Photogenic は写真映りがいいという意味です。最近はInstagenicなんて言葉もあります。 それかあなたが美しいからとストレートにいったら分かってもらえるかなと思います。(笑)
回答
  • "It's because the model is so good."

  • "Easy to take a good photo when the subject is beautiful."

"It's because the model is so good." (それはモデルがとても良いからですよ。) "Easy to take a good photo when the subject is beautiful." (被写体が美しいと、良い写真を撮るのは簡単ですよ。) subject(被写体)という言葉を使うと、写真に詳しい感じが出てかっこいいです。
good icon

7

pv icon

10489

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:10489

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー