世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

長ねぎって英語でなんて言うの?

料理の材料説明の時に、玉ネギではなく長ネギを取り上げたいですが、onion と説明すると長ねぎとは理解してもらえないですよね。どう説明したら良いでしょう。
female user icon
YUKAさん
2018/05/03 16:16
date icon
good icon

213

pv icon

91147

回答
  • green onion

  • spring onion

  • Japanese leek

長[ネギ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/40359/)といっても、住む国によって色々とあるようです。 [アメリカ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52185/)ですと、大ぶりの長ネギのことを指すgreen onionですが、オセアニアですとspring onionとして売られているのが一般的です。 leekは、西洋ネギと呼ばれ、日本の長ネギのジャンボサイズのような恰好をしています。 混乱を避けるために、あえてJapanese leekと呼ぶのが良いような気もしますね。 例: We need to buy some green onions for dinner. 夜ご飯のために長ねぎを買う必要があります。
回答
  • shallot

  • scallion

  • green onion

「長[ネギ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/40359/)」はいくつかの英単語が使えます。 shallot; scallion; green onion; spring onion も同じ意味になります。 その他,leek (Japanese leek)は日本の[野菜](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33933/)と指したいときに使えます。
回答
  • green onion

こんにちは。 ご質問いただきありがとうございます。                                 長ねぎは「green onion」といいます。 ▼野菜の単語 ・tomato:トマト ・potato:じゃがいも ・carrot:にんじん ・eggplant:なす ・green onion:長ネギ ・asparagus:アスパラガス ・cabbage:キャベツ お役に立てれば嬉しいです。                               
good icon

213

pv icon

91147

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:213

  • pv icon

    PV:91147

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら