世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

通路側の席を予約したいって英語でなんて言うの?

飛行機の座席をを予約するときに、通路側の席をどう言えばいいか教えてください。
male user icon
Naotoさん
2018/05/05 08:25
date icon
good icon

93

pv icon

22174

回答
  • I'd like an aisle seat.

Would you like a window or an aisle seat, sir? なんて聞かれたり、しますよね。 簡略化して「an aisle seat, please」でもよいかと思います。 通路側の席は aisle seat (発音は「ail」です) で、逆に窓側の席は window seat です。 お役に立ったなら、嬉しいです。
Kimochi 英語落語家・パブリックスピーカー
回答
  • I would like to reserve an aisle seat.

この場合は、飛行機の席なので、 上に私が示した答えに airplane をたして、I would like to reserve an aisle seat on the airplane と言えば伝わります。 reserve は予約と言う意味です。 aisle seat は通路側の席と言う意味です。 お役に立ちましたか?^_^
回答
  • Do you have any aisle seats?

航空会社や旅行会社などに、「通路側の席を予約したい。」という場合は、 Do you have any aisle seats? 「通路側の座席空いてますか?」 と聞きます。 「通路側の席」は、"aisle seat" 「窓側の席」は、"window seat" と言います。 ご参考になれば幸いです。
good icon

93

pv icon

22174

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:93

  • pv icon

    PV:22174

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら