世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

出先からそのままなので準備の漏れがあったらすみませんって英語でなんて言うの?

日帰り出張から戻ってすぐ空港からクライアントの元へ直行したり、 連休でお泊まりに行き、早朝チェックアウトしてそのまま子供を保育園へ送って行った時の先生への言い訳?会話の糸口? 普段よりバタバタ準備しました!忘れ物あるかも(>_<)な雰囲気を出したいです。
default user icon
yoshiko hattoriさん
2018/05/07 02:44
date icon
good icon

2

pv icon

4173

回答
  • Sorry if I forgot to pack something.

  • Sorry if I missed anything.

Sorry if...「○○していたら、ごめんなさい。」 ①Sorry if I forgot to pack something. Pack→パックキングするのPackです。この場合、持ち物をかばんに詰めるという意味として使います。 ②Sorry if I missed anything. miss→○○を見落とす、漏れがある anything→何か I had to get everything ready in a rush this morning. 「今朝は慌ただしく準備をしなければなりませんでした。」 I was busy running around this morning. 「今朝はあちこち駆けずり回っていました。」 It's been a hectic morning. 「目まぐるしい朝でして。」 少しでもご参考になれば幸いです。
Michiru 英語・異文化コミュニケーションコンサルタント
good icon

2

pv icon

4173

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4173

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら