It's hard to make enough rice because there are so many side dishes to go with it.
Japanese people cook a lot of side dishes so often times people run out of rice before they finish them.
例文1「ご飯と相性の良いおかずが多いから、ご飯がいくらあっても足らない。」というニュアンスです。
例文2「日本人はおかずをたくさん(種類)作るので、おかずがなくなる前にご飯がなくなってしまう。」というニュアンスです。
「おかず」は、a dish や a side dish と言うので、「たくさんのおかず」は、a lot of side dishes と言えます。
「ご飯が足りなくなる」は、run out of rice, not enough rice などとも言えます。
many (a lot of) side dishes to go with it (rice) で「ご飯と相性の良いたくさんのおかず」と言うことができます。
ご参考になれば幸いです!