英語での会話が少ないことに気づくって英語でなんて言うの?
自分の日常を動画にとったら、英語での会話が明らかに少ないことに気づいた!ってなんて表現したらいいですか?
回答
-
When I saw myself in "a day in the life of" video I've made, I realized I hardly speak in English.
-
When I saw myself in the video, it was apparent that I rarely speak English.
①When I saw myself in "a day in the life of" video I've made, I realized I hardly speak in English.
「自分が撮った(自分の)日常の動画を観たら、殆ど英語で話していないことに気付いた。」
a day in the life of→○○の日常
realize→気付く
hardly→殆ど
②When I saw myself in the video, it was apparent that I rarely speak English.
「動画に出ている自分を観たら、滅多に英語を話してないことが明らかになった。」
apparent→明らかな、はっきりした
rarely→殆ど
少しでもご参考になれば幸いです。