英語での会話が少ないことに気づくって英語でなんて言うの?

自分の日常を動画にとったら、英語での会話が明らかに少ないことに気づいた!ってなんて表現したらいいですか?
default user icon
AIさん
2018/05/09 23:38
date icon
good icon

1

pv icon

2473

回答
  • When I saw myself in "a day in the life of" video I've made, I realized I hardly speak in English.

    play icon

  • When I saw myself in the video, it was apparent that I rarely speak English.

    play icon

①When I saw myself in "a day in the life of" video I've made, I realized I hardly speak in English. 「自分が撮った(自分の)日常の動画を観たら、殆ど英語で話していないことに気付いた。」 a day in the life of→○○の日常 realize→気付く hardly→殆ど ②When I saw myself in the video, it was apparent that I rarely speak English. 「動画に出ている自分を観たら、滅多に英語を話してないことが明らかになった。」 apparent→明らかな、はっきりした rarely→殆ど 少しでもご参考になれば幸いです。
Michiru 英語・異文化コミュニケーションコンサルタント
good icon

1

pv icon

2473

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2473

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら