世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

腐ったって英語でなんて言うの?

冷蔵庫が故障していたのですが気づくのが遅く、いくつかの食品が腐ってしまいました。
default user icon
mayuさん
2019/02/27 20:04
date icon
good icon

37

pv icon

25591

回答
  • rotten

    play icon

  • spoil

    play icon

  • go bad

    play icon

腐るは「rotten/rot」になります。「spoil」と「go bad」は痛む、悪くするの意訳になりますね。 例 ・I didn't realize that the refrigerator was broken so everything inside ended up going rotten([冷蔵庫](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32605/)が[故障](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32130/)したと気付かなかったので中の物が全て腐ってしまいました)
回答
  • spoiled

    play icon

  • to spoil

    play icon

mayuさん ご質問どうもありがとうございます。 腐ったは英語で、「spoiled 」と言います。 事例: My fridge broke which I noticed really late so that some food had already spoiled. [冷蔵庫](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32605/)が故障していたのですが気づくのが遅く、いくつかの[食品](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/65357/)が腐ってしまいました。 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • spoiled

    play icon

  • soured

    play icon

  • went bad

    play icon

すべての意味が悪くなったことです。カビやばい菌が入ってしまうというイメージもあります。 That milk has been here for 6 months. It has soured. あのミルクは6か月においてあります。もう腐った。 「同じみとめがありますが、腐ったから味が変わった。(乳酸)」 All the food in the refrigerator has gone bad due to the power outage. 停電のせいで、冷蔵庫のすべての食物は腐った。
回答
  • to be spoiled

    play icon

  • to be rotten

    play icon

  • to have gone bad

    play icon

腐った. It has spoiled. / It is spoiled. It is rotten. It has gone bad. 普通に、「it's」と言います。 ところで、spoiled と rotten はほかの意味もあります。人の性格について話には、a spoiled person は甘えされた人、 rotten は 腐れ~ と同じように使います。
回答
  • rotten

    play icon

  • spoil/spoiled

    play icon

腐った〜rottenです ストレートな言い方: 例文: The fridge broke down and some of the food was rotten 冷蔵庫が故障して、いくつかの食べ物が腐ってしまった The refrigerator at home broke down and the food got spoiled 家の冷蔵庫が壊れて、食べ物が悪くなってしまった fridge (カジュアル) Food got spoiled~食べ物が悪くなる(やや丁寧) ご参考になれば幸いです。
回答
  • Rotten

    play icon

「腐った」が英語で「rotten」と言います。 例文: 冷蔵庫が故障していたのですが気づくのが遅く、いくつかの食品が腐ってしまいました。 ー My refrigerator was broken, but it took me a while to notice and some of the food was rotten. 腐った卵 ー A rotten egg その果物は腐った。 ー The fruit was rotten この食べ物は腐った匂いがする。 ー This food smells rotten. 参考になれば嬉しいです。
回答
  • spoiled

    play icon

「腐った」は英語で「spoiled」と言います。 上記の言葉を使った例文を見てみましょう。 My refrigerator broke and I was too late to notice, so some of my food spoiled. 冷蔵庫が故障していたのですが気づくのが遅く、いくつかの食品が腐ってしまいました。 You need to eat that banana before it spoils. そのバナナが腐る前に食べなきゃ。 I just bought this fruit yesterday and it already spoiled. このフルーツを昨日買ったのにもう腐ってしまった。 ぜひご参考にしてみてください。
回答
  • rotten

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ・「rotten」 =腐る (例文)All of the food in the fridge were rotten. (訳)冷蔵庫に入ってた食べ物全て腐っていました。 (例文)Throw away the rotten food. (訳)腐った食べ物捨てて。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
Coco Y 英語講師
good icon

37

pv icon

25591

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:37

  • pv icon

    PV:25591

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら