訪問するは"to visit”や"to pay a visit"で大丈夫です。
to visit とは人やその人の家だけに限らず、どんな場所の場合も使えます。
to pay a visitの場合ですと人を訪問することになると思います。
例文
先月アメリカを訪問しました。
I visited America last month.
昨日の夜は友達の家を訪問しました。
I paid a visit to my friend last evening.
I visited my friend's place last evening.
ご参考になれば幸いです。
「訪問する」は英語では"to visit"といいます。フォーマルであっても、そうでない場合であっても英語では同じ単語が使われています。
そして、「訪問」は"a visit"で、「訪問者」は"visitor"。
例文:
"I am going to visit my boss at his house in the morning."
「(私は)朝、私の上司の家で彼を訪問します。」
"His visit was unexpected."
「彼の訪問は意外だった。」
参考になれば幸いです。