世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

いつでもどこでもって英語でなんて言うの?

それはいつでもどこでもできる。このように相手に伝えたい場合はどのような表現がありますか?
default user icon
ayumu kooriさん
2018/05/12 01:17
date icon
good icon

178

pv icon

91083

回答
  • You can do it anytime, anywhere.

「いつでも、どこでも」はanytime, anywhereと言います。 anyは肯定文で使うと「[どんな](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57794/)~、どれでも」という 意味になりますので、 anytimeは,any(どんな)+time(時)で「[いつでも](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/62769/)」、 anywhereは、any(どんな)+where(場所)で「[どこでも](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55169/)」 という意味を表します。 参考になれば幸いです。
回答
  • You can do it whenever and wherever you like!

"You can do it whenever and wherever you like!" Whenever = any time wherever = any place. So to say, "You can do it whenever and wherever you like." Is saying they have the choice to do the action any time and any place.
"You can do it whenever and wherever you like!"「あなたは好きなときにいつでも、好きな場所でどこでもできます」→「あなたはそれをいつでもどこでもできます」 Whenever = any time「[いつでも](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/62769/)」 wherever = any place「[どこでも](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55169/)」 この文をいうときには、相手の人がある行為をいつどこでするかを選ぶことができるという意味になります。
Stacey Le DMM英会話講師
回答
  • You can do it anywhere at your convenience.

  • You can do it anytime and anywhere that suits you.

You can use "convenience" in replace of time, which means that it can be done at any time that the person is comfortable with. A more casual way to put it would be to say that it can be done at a place and time that "suits" the individual. This is a more informal way of emphasizing the flexibility of where and when the activity can be done.
「いつでも」という時間を表すには、"convinience"(都合がいいとき)というように表すことができます。 "suits"(~に合った時間で)を使うことでよりカジュアルな表現になります。2番目の回答例は、よりインフォーマルな言い方で、場所や時間にこだわりがないことを伝えることができます。
Spencer T DMM英会話講師
回答
  • You can do it at will, under any circumstances

  • You can do it whenever you like, in any situation

To do something at will = to do something whenever you want. The order 'Fire at will!' means that soldiers can fire independently whenever they want.
「do something at will(意のままにする)」は、やりたい時にいつでもするという意味です。 「Fire at will!(=命令)」は、兵隊が自分の判断で独自に適宜発砲できることを表します。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • "You can call me anytime or anywhere."

"You can call me anytime or anywhere." You are telling a person that at any point of the day or night, whether they are at work, at a restaurant, eating dinner whatever they can call you. But this expression is not just used with phone calls you could say.... "I will meet you anytime and anywhere you want." "The driver will pick me up anytime and anywhere." "My friend will sing anytime and anywhere if she feels like." It just means that you are available or feel free to be yourself at anytime and in any place.
"You can call me anytime or anywhere."(いつもでもどこからでも電話してね。) この文章は相手に、昼間でも夜でもいいし、仕事中でも、外食中でも、夕飯を食べているときでもいつでも私に電話してね、と伝えることができます。 この文は、電話に限ったものではなく他にも以下のように使えます。 "I will meet you anytime and anywhere you want." (あなたのいい時間と場所で会いましょう。) "The driver will pick me up anytime and anywhere." (運転手がいつでもどこにいても迎えにきてくれます。) "My friend will sing anytime and anywhere if she feels like." (友達は気分が乗ればいつでもどこでも歌います。) つまりこれらの文は、「いつでもどこでも~ができる」、という事を意味します。
Aimee T DMM英会話講師
回答
  • You can do it whenever you want.

  • You can do it wherever and whenever you wish.

"whenever" is a one-word expression that means "anytime" "wherever and whenever you wish" means that you can do something at anytime and anywhere you could possibly want. "wherever and whenever" are both very casual ways of saying "anytime and anywhere". They are also very 'breezy', non-committal expressions, kind of like "whatever".
"whenever"は一つの単語として使われ、"anytime"(いつでも)と同じ意味になります。 "wherever and whenever you wish" いつでも、どこでもあなたの都合がいい時間や場所で、という意味です。 "wherever and whenever" は"anytime and anywhere"(いつでもどこでも)という意味を表し、カジュアルに使うことができます。 また"wherever and whenever"は、のんきで、どっちつかずな"whatever"(何でも)という表現と同じ類のものです。
Amelia May DMM英会話講師
回答
  • You can do it anytime and anywhere

  • You can do it whenever and wherever

You can do it at any time or place. You can do it at your convenience.
You can do it at any time or place. (いつでもどこでも出来ます) You can do it at your convenience. (ご都合の良い時にいつでも出来ます)
Angela Jane DMM英会話講師
回答
  • anytime and anywhere

「それはいつでもどこでも」は英語で anytime and anywhere と言います。 「それはいつでもどこでもできる」は You can do that anytime and anywhere と言えます。 and を省略して anytime; anywhere と言うことが多いです。You can do that anytime; anywhere が一番ナチュラルな言い方だと思います。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Anytime, anywhere

“My favorite thing about this game is that you can play it anytime, anywhere!” You could also say “...anytime and/or anywhere”, but it is also common to omit those two words in this situation.
Sarah Hu DMM英会話講師
回答
  • Anytime, anywhere

いつでも、どこでも英語にしたら”Anytime, anywhere”になります。直接な翻訳けれどこれを使います。”anytime, anywhere”の前に動詞も付けて、いつでも使える。 You can contact me anytime, anywhere 私にいつでも、どこでも連絡していいよ もしあなたが困ったらいつでも、どこでも私はあなたの所行くよ If you’re ever in trouble, anytime, anywhere I’ll come to you.
回答
  • anytime, anywhere

  • whenever, wherever

"いつでもどこでも"は英語で anytime, anywhere か whenever, whereverと表現できます。 コンマではなく and を使えますが、普段話しているときは普通に anytime, anywhere か whenever, wherever を言います。でももっとまともに言いたければ、コンマを使わず and を使ってください。 それはいつでもどこでもできる。 You can do that anytime, anywhere. You can do that whenever, wherever. or You can do that anytime and anywhere. You can do that whenever and wherever.
回答
  • Anytime, anywhere!

  • You can do it anytime, anywhere.

  • You can use it anytime, anywhere!

If you want to explain to someone that they can do or use something at any time of the day and anywhere they may be then the expression we would use is - Anytime, anywhere. Example: A: When can I use the free data on my phone? B: You can use it anytime, anywhere.
Niabh DMM英語講師
回答
  • Anytime and anywhere

  • Whenever, Wherever

Common phrases used when you are wanting to explain you do something, for example, go for food, if someone may ask you where and when would you like to eat you can simply reply "Whenever, wherever" if you don't care where and when to eat.
Jack F DMM英会話講師
回答
  • any time and any place

いつでもどこでもは英語にすると 'any time and any place' または 'any time, any place' となります。 「これはいつでもどこでもできる」を訳すれば 'You can do this any time, any place.' 普段にこの訳語を考えると「いつでもどこでも」は 'anytime and anywhere' と思い出すでしょうけど上記の表現の方が文学的にあうと思います。 参考になればと思います。
回答
  • Anytime, anywhere

日本語の「いつでもどこでも」が英語でか「Anytime, anywhere」といいます。 以下は例文です。 それはいつでもどこでもできる ー I / you can do it anytime, anywhere. このフレーズがいつでもどこでも使えます ー You can use this phrase anytime, anywhere いつでもどこでも会いますよ ー I will meet you anytime, anywhere 参考になれば嬉しいです。
回答
  • Whenever, wherever

  • Whenever & wherever

いつでもどこでものことは「Whenever, wherever」と言います。 例文: - I tend want to smoke cigarettes whenever, wherever. (私はいつでもどこでもタバコを吸いたがる癖があります) いつでもどこでもは「Whenever & wherever」とも言えます。 例文: - Whenever & wherever I am, I am myself. (いつでもどこでも私は私だ) ご利用いただいきありがとうございます。 またの質問をお待ちしております!
回答
  • you can do this anytime, anywhere

  • you can do it at anywhere at will.

the best phrase to use to describe this would be to say "you can do this any time, anywhere." but you could also say "you can do this anywhere at will." depending on what it is you are talking about.
Jackk DMM英会話講師
good icon

178

pv icon

91083

 
回答済み(17件)
  • good icon

    役に立った:178

  • pv icon

    PV:91083

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら