泊まるって英語でなんて言うの?
宿泊する、とも言います。
「ホテルに泊まる」とか「旅館に泊まる」とかいう時の「泊まる」です。
回答
-
stay
I stayed overnight at the hotel. 「その[ホテル](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/48219/)で一晩泊まった。」
泊まるは、stayで表すことができます。ご参考になれば幸いです。
回答
-
stay
こんにちは。
泊まるは「stay」といいます。
(例)
・I'm staying in a hotel.
「[ホテル](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/48219/)に泊まっています。」
参考になれば嬉しいです。
回答
-
stay
-
Stay at a hotel.
-
Stay at a Japanese inn.
「泊る」は英語で「stay」といいます。
「○○に泊る」は「stay at ○○」という形で表すことができます。
例えば:
「ホテルに泊まる」→「stay at a hotel」
「旅館に泊まる」 →「stay at a Japanese inn」
例文:
「昨日は友達の家に泊りました」→「I stayed at my friend’s house yesterday」
「そのホテルに泊まるつもり」 →「I plan on staying at that hotel」
回答
-
stay (the night)
こんにちは。
「泊まる」は英語で stay (the night) と表現することができます。
例:
You should stay the night.
今夜は泊まるといいよ。
Where are you going to stay tomorrow?
明日はどこに泊まるの?
ぜひ参考にしてください。