後日到着して、予約の途中から泊まるって英語でなんて言うの?

ホテルの部屋の予約などで、
最初の日から泊まるのは2人で、もう1人の友人が後日到着するので予約日程の途中から部屋に泊まるはなんと言いますか?
Mikoさん
2019/04/29 11:52

1

1021

回答
  • Two of the guests will arrive on <〇月〇日>, and one guest will join a few days later to stay in the same room.

"Two of the guests will arrive on May 5th, and one guest will join a few days later to stay in the same room."
「ゲストの内、二人は5月5日に到着しますが、後の一人は数日後に到着し同じ部屋でステイします」

"I and another guest will arrive on Monday, April 29 to check-in. One other person, though, will join us in three days."
「私ともう一人のゲストは4月29日の月曜日に到着し、チェックインします。もう一人のゲストについては、3日後に到着する予定です」

* two: 二つ、二人
* guest: ゲスト
* arrive: 到着する
* one: ひとつ、一人
* join: 合流する、ジョインする
* a few: いくつかの、数個の
* day: 日
* stay: 宿泊する、ステイする
* same: 同じ
* room: 部屋
* another: 他の一つ、一人
* check-in: チェックインする
* one other person: もう一人
* though: しかしながら
* in three days: 三日後

ご参考になれば幸いです。

1

1021

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:1021

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら