差し入れって英語でなんて言うの?

遅くまで仕事を頑張っている人へ、差し入れで暖かいコーヒーをあげる
male user icon
shin1さん
2016/02/18 20:31
date icon
good icon

51

pv icon

54469

回答
  • a present

    play icon

  • treat

    play icon

●a present

●treat
で、さしいれという表現ができます。


例文
I have a little present for you .など軽い感じで伝えてみたり

I made a little treat for you. などといってみるのもいいですね。


AYAKO 英会話講師、翻訳家
回答
  • This is for you. You're working so late!

    play icon

人に何かをあげるときには
「This is for you.」
が使えますよ。

そして

You're working so late!
遅くまで働いてますね!

とねぎらってみてはいかがでしょうか?
Nishizawa Roy イングリッシュドクター
回答
  • This is for you.

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

This is for you.
これをあなたにあげます=差し入れです。

for you は「あなたのために」という意味の英語表現です。
This is for you と言って何かコーヒーなどを渡せば「差し入れ」であることが伝わります。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

51

pv icon

54469

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:51

  • pv icon

    PV:54469

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら