世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

次同じことがあったら罰金ですと言われたって英語でなんて言うの?

スピード違反ではなく、曲を聞きながら自転車を運転したり、二人乗りして注意された時の事です。
default user icon
Hさん
2018/05/22 20:44
date icon
good icon

3

pv icon

6341

回答
  • I was told I will be charged if I did the same thing again.

「〜と言われた」は、受動態の「I was told」を使用します。そして「罰金を科される」は「get charged」となります。そして、「もし次同じことをしたら」を「if I did the same thing again.」と表しました。
回答
  • "They said that if it happens again I will be given a fine."

  • "They said next time there will be a fine."

"They said that if it happens again I will be given a fine." "they said that ~" 「〜と言われた」 "if it happens again" 「また同じことがあったら」 "I will be given a fine" 「罰金にあたれる」・「罰金です」 "They said next time there will be a fine." 「次回罰金ですと言われた」
good icon

3

pv icon

6341

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6341

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら