〜のようなことがあった場合はって英語でなんて言うの?

次のようなことがあった場合は、こう対処してください。と書く
default user icon
( NO NAME )
2016/12/16 16:35
date icon
good icon

6

pv icon

12434

回答
  • If this happens~.

    play icon

  • In this case~.

    play icon

もし~が起こったら。
このようなケースでは~。
というのがそれぞれの意味となります。
Yuiko Manager Research & Administration, ECC Junior講師
回答
  • In case of 〜

    play icon

こんにちは。

In case of 〜 という表現が便利です。

例:
In case of an emergency, call 911.
緊急の場合には911に電話してください。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

6

pv icon

12434

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:12434

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら