(「うわーん」のような)オノマトペって英語でなんて言うの?

"「うわーん」は泣き声を表すオノマトペです。" や "「ズギャーン」は効果音を表すオノマトペです。" など、オノマトペは英語でどう説明したらいいのでしょうか。ネイティブがわかりやすい表現を教えてください。
(*オノマトペとは擬音語・擬声語・擬態語の意)
default user icon
mikanさん
2018/05/24 12:01
date icon
good icon

16

pv icon

9756

回答
  • boohoo

    play icon

こんにちは。

オノマトペ。
赤ちゃんがうわーん!となく様子は
(boohoo)といいます。
ブーフーですね。

泣いている大人にもからかい半分で
boohoo
と言ったりしますね(笑)

参考になったらうれしいです。
宜しくお願いします。
回答
  • Onomatopoeia

    play icon

「"Uwaan"(ウワーン)is an onomatopoeia for crying.」「ウワーンは鳴き声のオノマトペです」という使い方になります。「onomatopoeia」は可算名詞ですので、anを忘れないようにしましょう。
good icon

16

pv icon

9756

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:9756

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら