「うわー、でた! 」って英語でなんて言うの?

もともと想像できていた相手のパーソナリティーが垣間見えた瞬間に、
「うわ、でた! それいつか言うと思ってた」
「でたー。本性表したな」
などというときのカジュアルなフレーズを教えてください!
default user icon
( NO NAME )
2018/01/02 17:10
date icon
good icon

5

pv icon

6959

回答
  • I knew it!

    play icon

いろんなパターンを考えてみた結果、I knew it! が適切かなと思います。

I knew it! は文字通り、「知ってたよ!」ですので、想定していたものが出た(見えた)時、「そうくると思っていた。私は事前に知っていたよ!」という意味で使えます。

I knew you were going to say that!
そう言うと思っていた!

I knew you were going to do that.
そうやると思っていた!
good icon

5

pv icon

6959

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:6959

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら