(おにごっこの時に言う言葉)「待て待てー」って英語でなんて言うの?
待て待てー、逃げろー、捕まえた!
どのように表現したらいいですか?
回答
-
Wait for meee
-
You can't get away from me
小さい頃イギリスで鬼ごっこ遊びましたが
待て待てーというような表現はありませんでした。
鬼から逃げる時に足遅い子が他の子に呼びかけるとき
ぐらいでしょうか。
逆に少しアグレシッブな鬼の場合
「俺から逃げられないぞ」って意味で
"You can't get away from me" など
言われることがありました。