通うって英語でなんて言うの?
学校に通う・会社に通うというときに使います。
それぞれ、通学・通勤ということもできます。
回答
-
attend
-
go
『通う』の例文です。
夜学に通う
attend evening classes
[英会話学校](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/40921/)に通う
To attend an English convention school
お役に立てたらうれしいです。
回答
-
go to
こんにちは。
「[学校](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/48564/)に通う」「会社に通う」という時は「go to」を使うことが多いです。
・go to school:学校に通う
・go to work:会社に通う
「commute」にも「[通勤](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44767/)する」という意味があります。
・I commute by train.
「私は電車で通勤する」
参考になれば嬉しいです。
回答
-
go to
-
commute to
学校や会社に「通う」ことは英語で「go to」と「commute」を使って表現します。
例文:
「医者になるために医学に通っています」
→「I go to medical school in order to become a doctor」
→「I commute to medical school in order to become a doctor」
「毎日会社に通っています」
→「I go to my company office everyday」
→「I commute to my company office everyday」
ご参考になれば幸いです。
回答
-
I am going to
"I am going to ~ high."で、「私は~高に通っています。」となります。
日本でも高校を高と略すように英語でもhighだけで略して使うこともあります。
参考になれば幸いです。