世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

毎食前にお祈りするって英語でなんて言うの?

家族と一緒に毎食前お祈りすると、安心感が得られます という英文を作りたいです!
default user icon
KAHOさん
2018/05/28 16:46
date icon
good icon

2

pv icon

7057

2018/05/30 02:28
date icon
回答
  • Saying grace (before each meal) with my family gives me peace of mind.

安心感はpeace of mind(心の平和)としてみました。 「祈る」はprayと言うので、Praying before each mealとされてもよいでしょう。 ここでのgraceは食事の前後のprayer(祈り)を意味しているので、before each mealはなくてもよいかもしれません。
回答
  • When my family prays together before each meal, we always feel more settled.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーWhen my family prays together before each meal, we always feel more settled. 「毎食前、家族が一緒に祈ると安心感が得られる」 to pray「祈る」 before every meal「毎食前」 to feel settled「落ち着き・安定を感じる」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

7057

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:7057

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー