I only had time to talk about my negative experiences.
①I only talked about my bad experiences.
「悪い体験談のことしか話さなかった。」
I only talked about→○○のことしか話さなかった
my bad experiences→悪い経験・体験
②I only had time to talk about my negative experiences.
「ネガティブな体験談を話す時間しかなかった。」
I only had time to talk about→○○のことを話す時間しかなかった
my negative experiences→ネガティブな経験・体験
「インド旅行について、悪いことばかり言った」
→I only said bad things about my trip to India.
「でも、楽しい思い出もたくさんある」
→But I have many great memories too!
「時間切れで、良いことを伝えられなかった」
→I coudn't tell you about my good experiences because I ran out of time.
インドの旅、素敵ですね!私も行ってみたいです!
少しでもご参考になれば幸いです。
I ended up only talking about the bad things about India, but I have a lot of good memories from my trip too.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI ended up only talking about the bad things about India, but I have a lot of good memories from my trip too.
「インドについて悪いことだけ話して終わったけど、(インド)旅行の良い思い出も沢山あるんだよ」
to end up only talking about the bad thing about ... で「…の悪口だけ話して終わる」
ご参考まで!