世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

〜の悪口ばかりになってしまったけどって英語でなんて言うの?

インドへの旅行の話をしてて、悪かった思い出の次に楽しかった思い出を話そうと考えてたら、途中で時間が過ぎてしまいました。 インドでの楽しい思い出も沢山あったので、これを言おうとしたのですが、悪口ばかりという表現がなかなか出てきませんでした。お教えくださいませ〜
default user icon
( NO NAME )
2018/06/03 12:05
date icon
good icon

3

pv icon

3949

回答
  • I only talked about my bad experiences.

  • I only had time to talk about my negative experiences.

①I only talked about my bad experiences. 「悪い体験談のことしか話さなかった。」 I only talked about→○○のことしか話さなかった my bad experiences→悪い経験・体験 ②I only had time to talk about my negative experiences. 「ネガティブな体験談を話す時間しかなかった。」 I only had time to talk about→○○のことを話す時間しかなかった my negative experiences→ネガティブな経験・体験 「インド旅行について、悪いことばかり言った」 →I only said bad things about my trip to India. 「でも、楽しい思い出もたくさんある」 →But I have many great memories too! 「時間切れで、良いことを伝えられなかった」 →I coudn't tell you about my good experiences because I ran out of time. インドの旅、素敵ですね!私も行ってみたいです! 少しでもご参考になれば幸いです。
Michiru 英語・異文化コミュニケーションコンサルタント
回答
  • I ended up only talking about the bad things about India, but I have a lot of good memories from my trip too.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI ended up only talking about the bad things about India, but I have a lot of good memories from my trip too. 「インドについて悪いことだけ話して終わったけど、(インド)旅行の良い思い出も沢山あるんだよ」 to end up only talking about the bad thing about ... で「…の悪口だけ話して終わる」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

3949

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3949

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー