質問する
ゲストさん
注目
新着回答
いるだけで迷惑って英語でなんて言うの?
仕事ができないのに態度が大きく、自分だけが正しいかのように悪口ばかり言っている人のことを、皮肉をこめて言いたいです。
Yukaさん
2019/05/25 10:15
1
4081
Melissa Nishizaki
カリフォルニア育ちの英語講師
アメリカ合衆国
2019/05/26 05:06
回答
Your existence alone is a nuisance.
かなり 厳しい言い方になりますが、 Your existence alone is a nuisance. ストレートに「あなたの存在自体が迷惑」という意味です。 * existence 存在 * nuisance 邪魔/迷惑 遠回しに皮肉ぽく言いたいなら、 We can’t live without you. (私たちはあなたなしでは生きていけない) または、 What are we gonna do without you? (あなたなしで私たちはどうなるの?) と言えますよ、参考に!
役に立った
1
1
4081
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
うんざりしているって英語でなんて言うの?
"わがままで得た幸せには、代償がつきものです"って英語でなんて言うの?
迷惑するって英語でなんて言うの?
興奮して大きな声出し過ぎ、もう深夜だし周りに気を配ってって英語でなんて言うの?
英語の迷惑メールって英語でなんて言うの?
迷惑な手紙って英語でなんて言うの?
天気予報はあてにならないって英語でなんて言うの?
着信拒否って英語でなんて言うの?
日本は化石燃料を使うことで隣国に迷惑をかけてはならないって英語でなんて言うの?
近所迷惑って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
4081
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
73
2
Yuya J. Kato
回答数:
13
3
Kogachi OSAKA
回答数:
6
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
301
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
127
1
Paul
回答数:
16575
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12173
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6908
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら