質問する
ゲストさん
注目
新着回答
後攻って英語でなんて言うの?
スポーツの試合で単語として「後攻」と言いたい時。
ticketさん
2018/06/08 13:44
18
23140
Yutaka K
やわらか英語コーチ
日本
2018/06/11 12:12
回答
taking the field first
bat first
serve first
英語では「先攻・後攻」という固定された表現は見当たりません。先攻ですが、「先にやる」という意味でのplay firstや、野球の先攻はbat firstなどと言い、テニスならserve firstと言います。先にどちらがやるかが決まれば、自ずと相手が後ですから、「後攻め」に相当する表現がないのでしょう。説明的に言うしかありません。野球であれば、We take the field first.(先にフィールドに出る(守る))と言えば、後攻ですね。 参考になれば幸いです。
役に立った
12
回答したアンカーのサイト
やわらか英語コーチ
Chris R
DMM英会話翻訳パートナー
イギリス
2019/06/27 19:30
回答
Taking the field first
Fielding first
野球ではBatting と Fieldingがありますので、最初にFielding をするチームはFielding first と言います。 他の言い方ならTake the fieldも使えます。 逆はBatting firstです。
役に立った
6
18
23140
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
この「後一時間!」レースは一体いつまで続くんですか?って英語でなんて言うの?
年後って英語でなんて言うの?
後戯って英語でなんて言うの?
分後って英語でなんて言うの?
終了後って英語でなんて言うの?
楽しい時間の後は寂しいって英語でなんて言うの?
修正後って英語でなんて言うの?
2人でやれば洗い物が早いって英語でなんて言うの?
アラームをセットし直すって英語でなんて言うの?
使用後って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
18
PV:
23140
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
100
2
Paul
回答数:
78
3
Yuya J. Kato
回答数:
48
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
3
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
189
DMM Eikaiwa K
回答数:
171
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
135
1
Paul
回答数:
16646
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6943
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら