ヘルプ

修正後って英語でなんて言うの?

修正した後という意味。例:修正後の資料を送ります
jackさん
2019/12/27 13:52

5

3815

回答
  • after corrections

  • I will send the documents after correction.

  • I will send the revised documents.

ご質問ありがとうございます。

①「修正後」は「correction, または revision」と言います。

②「修正後の資料を送ります。」ここで、
「I will send the documents after correction.」とも言えますし、③のように「I will send the revised documents.」とも言えます。
「revise」は「改訂する」という意味です。「revised」とは「改訂された」という意味になります。もう改訂されたから「after revised」とは使いません。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • after revisions

1.) after revisions (修正後) 「修正」はいろいろな訳出がありますが、今回は英語でrevisionsと訳せます。「修正する」は英語でto reviseと訳せます。
「後」は英語でafterと訳せます。
それで「修正後」は英語でafter revisionsと訳せます。
例えば、
I'll send the documents after revisions. (修正後の資料を送ります)

5

3815

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:5

  • PV:3815

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら