「台風が遠く日本の南を通り過ぎる」という状況を説明する場合、「The typhoon is passing far to the south of Japan.」という表現が適しています。「passing」は「通り過ぎる」「経過する」といった意味で、台風の動きを表現しています。また、「far to the south of Japan」は「日本の遠く南側を」という意味で、台風が日本列島に接近せずに、離れた南側を進んでいる様子を示しています。
類義語と関連表現のリスト:
The typhoon is skirting Japan to the south: 台風が日本の南側をかすめている
The typhoon is tracking along the southern periphery of Japan: 台風が日本の南方外周を追跡している