◯◯な時間は幸せだって英語でなんて言うの?

新しい香水を買おうと、「どれにしようか迷っている時間は幸せな時だ」と言いたいのですが、ご教示願いますか。I feel happy for me choose perfumes.
female user icon
ai satouさん
2018/06/14 06:09
date icon
good icon

1

pv icon

3200

回答
  • I feel happy when thinking of which perfume I will buy.

    play icon

I feel happy when thinking of which perfume I will buy. 「どの香水を買おうか考えているときは幸せです。」 think of〜 は、〜のことを思うという意味になりますが、〜に入る単語のことを浮き出させて考えるというイメージになります。思い浮かべるという言葉がフィットすると思います。 ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
good icon

1

pv icon

3200

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3200

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら