かんぱちって英語でなんて言うの?
魚のかんぱち(カンパチ)のことです。
夏が旬の魚と最近知りました。
回答
-
Amberjack
夏が旬の魚の「かんぱち・カンパチ」が英語で「amberjack」と言います。
例文:
カンパチが刺身として食べられますか? ー Can amberjack be eaten as sashimi?
カンパチが好きですか? ー Do you like amberjack?
よろしくお願いします!
回答
-
A greater amberjack
-
A purplish amberjack
-
A seriola dumerili
「かんぱち」は、英語で"greater amberjack"もしくは"purplish amberjack"です。
学名だと、"seriola dumerili"となりますが、会話で出てくることはまずありません。
日本では「かんぱち」「ブリ」「ヒラマサ」と呼びますが、英語圏では全てまとめて"amberjack"と呼んだりもします。
※参考※
アジ...a horse mackerel
イワシ…a sardine
サバ...a mackerl
カツオ...a bonito
サケ...a salmon
サンマ…a saury
タイ…a sea bream
タラ…a cod
ニシン…a herring
マグロ…a tuna
お役に立てれば幸いです。
回答
-
greater amberja
カンパチは、greater amberjaといいます。
学名は、Seriola dumeriliというそうです。
ご参考になれば幸いです。