世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

1通のメールで1つずつ質問させていただきますって英語でなんて言うの?

質問が複数ありますが、1通のメールで1つずつ、複数のメールに分けて質問させていただきます。 ビジネスのやり取りで、複数の質問がある場合に、メールを別々にして送る際に付け加えたい一文です。
default user icon
tecnoさん
2018/06/29 09:16
date icon
good icon

2

pv icon

5891

回答
  • Please note that each email will contain one question.

  • We would like to ask one question at a time.

●Please note that each email will contain one question. 「各メールにつき一つ質問をさせて頂くことをご了承ください。」 please note→ご了承ください each→各 contain→含む、入れる ●We would like to ask one question at a time. 「一つずつ質問をさせて頂きます。」 one at a time→一つずつ ★We have a few questions, but we would like to ask one question at a time instead of asking them all at once. 「何個か質問がありますが、一度に全部質問するのではなく、一つずつ質問をさせていただければと思います。」 少しでもご参考になれば幸いです。
Michiru 英語・異文化コミュニケーションコンサルタント
good icon

2

pv icon

5891

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5891

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら