検索結果:
件
質問する
ゲストさん
注目
新着回答
検索結果:
件
反感がなくなったって英語でなんて言うの?
前は反感を抱いていたけど、反感が薄れて来た、なくなってきた と英語でいいたいです!
KAHOさん
2018/06/30 18:17
7
4845
Julian
Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
イギリス
2018/07/01 22:45
回答
I no longer have resistance to it
反感は resistance。抵抗と同じ意味です。 使い方としては: 「I had some resistance to it before, but that is gradually fading」 * gradually は徐々に。 Fading は薄れてきた と言う意味です。
役に立った
7
回答したアンカーのサイト
Julian Israel YouTube Channel
7
4845
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
なくなったって英語でなんて言うの?
煙草切らした。って英語でなんて言うの?
炎上商法って英語でなんて言うの?
もうレッスンをされないのですか って英語でなんて言うの?
コロナの為活動する場を失った。って英語でなんて言うの?
失くした靴下どこかわかるって英語でなんて言うの?
顔が青ざめるって英語でなんて言うの?
交通渋滞が解消されてきたって英語でなんて言うの?
彼女と縁を切ってからは辛辣な返事を受け取るって英語でなんて言うの?
今でもそのお店あるよって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
7
PV:
4845
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
2
TE
回答数:
192
3
Taku
回答数:
85
Paul
回答数:
71
Yuya J. Kato
回答数:
65
Amelia S
回答数:
4
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
350
2
Paul
回答数:
285
3
TE
回答数:
271
Taku
回答数:
175
Yuya J. Kato
回答数:
135
Amelia S
回答数:
77
1
Paul
回答数:
16375
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12162
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6863
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら