「あなたの後ろにあるのは日本の置き物ですか?」= Is that ornament behind you from Japan? / Is that a Japanese ornament I can see behind you? / That ornament behind you - is it Japanese?
ボキャブラリー
ornament = 置き物
behind you = あなたの後ろ
Japanese/from Japan = 日本の物
I can see = 私が見える(物)
置き物の種類によって違う言い方があるかもしれませんが、「ornament」(飾り物・置き物)は広い意味がありますので意味が通じると思います。
Is that some kind of Japanese decorative object behind you?
Is that doll in the background Japanese?
この場合、次のような言い方ができます。
ーIs that some kind of Japanese decorative object behind you?
「あなたの後にあるのは日本の置物か何かですか?」
もし置物が人形なら次のように言うと自然です。
ーIs that doll in the background Japanese?
「後の人形は日本の?」
ご参考まで!