世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

受け入れる移民の数がどんどん減ってくだろうって英語でなんて言うの?

前は移民をたくさん受け入れてたけど、だんだん受け入れ数が少なくなってくるでしょう と英語でいいたいです。
default user icon
KAHOさん
2018/07/08 12:50
date icon
good icon

6

pv icon

5549

回答
  • Probably the number of immigrants granted entry will decrease

移民を受け入れることは「grant entry to immigrants」。 ただし、移民にも種類があります。 経済的な目的で来る移民も入れば(economic migrants)、 難民もいます(asylum seekers)。 いずれも「Probably the number of immigrants granted entry will decrease」と表現できます。 「〜だろう」と想定するときは「多分」なので probably を使いました。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • "The number of immigrants being accepted is likely to decrease gradually."

- "The number of immigrants being accepted is likely to decrease gradually." 「受け入れる移民の数が、徐々に減少してくだろう」という意味になります。 ここでの "likely" は「おそらく〜だろう」という予測の意味合いで使われています。また、"decrease gradually" で「徐々に減少する」という意味を表現しており、一気にではなく時間をかけて減る様子を示しています。 関連する言葉としては: - decline (下降する、衰える) - diminish (減少する、少なくなる) - trend (傾向、トレンド) - progressively (進歩的に、段階的に) - acceptance (受け入れ、承認)
good icon

6

pv icon

5549

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:5549

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら