世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

買った商品に説明書が入っていなかったって英語でなんて言うの?

アマゾンで購入した商品に説明書が同封されていませんでした。メールでそのことを伝えたいのですが、買った商品に説明書が入っていなかったことをなんと表現したらよいのでしょうか?
default user icon
ERIさん
2018/07/11 00:32
date icon
good icon

7

pv icon

7162

回答
  • The item I bought didn’t come with an instruction manual.

❶The item I bought didn’t come with an instruction manual. (買った商品に説明書が入ってなかった)。 説明書ーinstruction manual こうメールできるかもしれません。 Dear Amazon, Last week I purchased a drone from your website, but it didn’t come with an instruction manual. Can you please send me the manual for my item. Thank you. (アマゾン様へ、 先週あなたたちのサイトからドローンを購入しました、しかし説明書が入ってませんでした。商品の説明書を送ってください。よろしくお願いします)。
回答
  • "The product I purchased did not come with an instruction manual."

"The product I purchased did not come with an instruction manual." と言えます。直訳すれば、「私が購入した商品には説明書が同封されていませんでした」となります。 もしメールでカスタマーサービスに連絡するときは、以下のようにも言えます: "I recently purchased a product from your website and it arrived without an instruction manual." 使える単語: - instruction manual(説明書) - enclosed(同封されている) - missing(欠落している) - included(含まれている) 関連したフレーズもあります: - "There was no instruction manual included with my purchase." - "I received my order but the instruction manual was missing."
good icon

7

pv icon

7162

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:7162

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら