世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

気に入ったって英語でなんて言うの?

プレゼントを渡された人から感想を聞かれた時に 「気に入ったよ!」と伝えたいと思っています。
default user icon
Joさん
2018/07/14 13:19
date icon
good icon

139

pv icon

121264

回答
  • I love it!

I love it! すごく気に入った! [すごく好き](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/72886/)、と伝えることで気に入った気持ちが伝わります。 That's exactly what I wanted! 私がまさに欲しかったもの!
回答
  • I like it

  • I love it

単純に I like it で伝わります。 相当気に入ってるなら I love it でもOKです。
回答
  • Oh I really liked/loved it. Thank you so much.

  • Thank you for such a lovely present. I truly loved it.

  • I liked it so much.

気に入ったというのは英語で、 'I really liked it', 'I loved it', 'I truly loved/liked it'と使って頂ければと思います。
回答
  • I love it!

ご質問ありがとうございます。 ・「I love it!」 =気に入ったよ! (例文)Thank you so much! I love it! (訳)本当にありがとう!気に入ったよ! (例文)I love the scarf! Blue is my favorite color. (訳)スカーフ気に入ったよ!ブルーは私が一番好きな色だよ。 便利な単語: love 大好き お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

139

pv icon

121264

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:139

  • pv icon

    PV:121264

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら