また来てくださいって英語でなんて言うの?

日本を気に入ってくれた海外の友人にかけたい言葉です。
default user icon
masakazuさん
2019/04/11 16:35
date icon
good icon

0

pv icon

2779

回答
  • Please visit us again!

    play icon

ご質問ありがとうございます。

とてもシンプルに表現出来ますよ!

"Visit"には、「訪れる」と言う意味がありますので、"Visit us again"で、「また私たちを訪れて」=「また来てね」のように訳すことが出来ます。

"Please visit Tokyo again!"で、「また東京に来てね!」のようにもなります。


ご参考になれば幸いです。
回答
  • Please come visit again.

    play icon

  • I hope you come to Japan again.

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:

・Please come visit again.
また遊びに来てください。

・I hope you come to Japan again.
また日本に来てくれると嬉しいです。

上記のように英語で表現することができます。
come visit で「遊びに来る」のようなニュアンスを伝えることができます・。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Come visit again.

    play icon

  • I hope you come to Japan again.

    play icon

Come visit again.
また来てください。

I hope you come to Japan again.
また日本に来てくれると嬉しいです。

上記のように英語で言うことができます。
come で「来る」を表すことができます。
come to Japan で「日本に来る」です。

お役に立てればうれしいです。
DMM Eikaiwa K DMM英会話バイリンガルスタッフ
good icon

0

pv icon

2779

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2779

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら