着付け体験って英語でなんて言うの?
私は着付け体験ブースのボランティアとしてイベントに参加する予定です。
ってなんていいますか?
回答
-
Kimono wearing experience
Kimono wearing experience は 「着付け体験」という意味です。
I’m planning on attending the event by volunteering at the “Kimono Wearing Experience”booth.
(私は着付け体験ブースのボランティアとしてイベントに参加する予定です)
〜と言えます。
回答
-
The Kimono Experience
-
Kimono booth
着付け:kimono wearing
例:I love kimono, so I was learning how to wear it in Japan.
着物が大好きなので、日本にいた時、着付けを習っていました。
例:私は着付け体験ブースのボランティアとしてイベントに参加する予定です。
I plan on attending the event as a volunteer at the 'kimono' booth.
留学フェア等で時々看板にて、'The Kimono Experience'と書いてある場合もあります。