着付けって英語でなんて言うの?

着物の着付けをする 何て言いますか?
default user icon
Pecoさん
2017/06/06 00:18
date icon
good icon

43

pv icon

26124

回答
  • how to wear Kimono

    play icon

  • how to dress in Kimono

    play icon

wear=dress in =「着る」
how +to不定詞=「〜の方法」

how to wear Kimono=「着物の着方」
Kimonoという総称を使って、「着物を着る方法」という意味での表現です。

how to wear a Kimono=「一枚の着物を着る方法」と言う意味です。具体的に着物を着る方法を教える場合には、この表現がいいと思います。

ここまでで、お役に立てば幸いです。

感謝

Nishijo Tomoyuki 「Global 10の英語教室」代表
回答
  • Putting on a kimono is difficult.

    play icon

  • Your kimono outfit is really neat.

    play icon

  • It's tricky to put on a kimono.

    play icon

着付けを「着物を着る行為」ととらえるならば「putting on a kimono」や「to put on a kimono」と言うことができます。
例えば、こちらです。

英訳① Putting on a kimono is difficult.
英訳② It's tricky to put on a kimono.

あるいは、着物を着せられた状態を指しているならば、outfit「ひとそろいの衣服」を使って次のように言うことができます。

英訳③ Your kimono outfit is really neat.

いかがでしょうか。
ご参考になりましたら幸いです。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
good icon

43

pv icon

26124

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:43

  • pv icon

    PV:26124

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら