世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

物価って英語でなんて言うの?

海外旅行に行く時は、行く前にその国の物価を調べてから行きます。 滞在費や食費をあらかじめ計算するためです。
default user icon
hiroさん
2018/07/17 13:24
date icon
good icon

37

pv icon

21739

回答
  • Cost of living

  • Cost for food and stay

物価は英語では cost of living です。 (生活費)というニュアンスの方が強いです。 例えば、 アメリカは物価が高い。The cost of living in the U.S is expensive. でもこれは住む場合に言います。 旅行者の場合は: I always calculate the cost for food and stay before going on a trip. (旅行に行く前は必ず食費と滞在費を計算する)。 I check the prices and see what’s expensive. (お値段や高いものをチェックする)
回答
  • prices

  • cost of living

  • cost of goods

こんにちは。 旅行先の物価に対して使うのであれば、「prices」がいいと思います。 「cost of living」や「cost of goods」は渡航先の国に住んでいる場合に使うことが多いです。 (例文) Prices are high in Switzerland. 「スイスの物価は高い」 参考になれば嬉しいです。
回答
  • prices

「物価」はpricesと言います(*^_^*) 「値段」を意味するpriceの複数形pricesを使って、色んなものの値段一般を表しています。 例) Prices in this country are low. 「この国の物価は低い」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

37

pv icon

21739

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:37

  • pv icon

    PV:21739

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら