一日限定5個って英語でなんて言うの?
お店のPOPに書きたいのですが
どう表記したら良いでしょうか
回答
-
Only five a day
-
Limited to five a day
例文1「1日5個だけ」というニュアンスです。
数 a day で「1日◯個」という言い方ができます。
例文2「1日5個限定」というニュアンスです。
limited to 数 で「◯個限定」という言い方です。
ご参考になれば幸いです!
回答
-
Only 5 per day
-
Limited to 5 a day
どちらも「1日限定5個」となります。
Get yours now! などと一緒にすれば、限定なので、「早く手に入れよう!今すぐ買おう!」と付け加えても良いと思います。
Only は〜だけ という感じで、 Limited to は限定・制限のある という意味になります。