Regarding the unfulfilled orders, we will get back to you later.
「残りの500個」は、”unfulfilled orders”(未消化注文)で表現できるかと思います。全体としては、次のような文が参考になれば幸いです。
We just have 500 units in stock, which are to be shipped today. Regarding the unfulfilled orders, we will get back to you as soon as we make adjustments with our suppliers. (在庫が500個しかありませんが、これらに関しては今日出荷します。未消化注文に関しては、サプライヤーとの調整が終わり次第、ご連絡します。)