All the items are too high quality to use in a cocktail.
It would be a waste to use such high-quality alcohol in a cocktail.
カクテルに使うには勿体ないような良いお酒
All the items are too high quality to use in a cocktail.
It would be a waste to use such high-quality alcohol in a cocktail.
be a waste=もったいない
上等なお酒ばかりですから、ストレートで飲むのが一番良い飲み方かも知れませんけど、もしカクテルに使うとしたらどのお酒が良いでしょうか
All these items are of high quality so it would be best to enjoy as it is. However, if we were to use in a cocktail, which would you suggest?
お酒を英語に置き換えるとalcoholなのですが、「アルコール類」のような印象になりますので、あえてitems=商品という風に訳しました。
例えばすべてウィスキーならばwhiskey、ワインならwineといったほうがいいと思います。
A good liqueur which would be a waste to use in a cocktail
この場合のお酒はリキュールのことだと想定して回答します。
「上等なお酒ばかりですから、ストレートで飲むのが一番良い飲み方かも知れませんけど、もしカクテルに使うとしたらどのお酒が良いでしょうか」
"There are so many high quality liqueurs and it may be recommendable to drink them straight but if you were to use one in a cocktail, which liqueur would you recommend" など