世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

大好きな◯◯ちゃん って英語でなんて言うの?

こどもと話している時。 大好きな◯◯ちゃんがいるから、それだけでママは幸せ。 など。 beloved◯◯ でもいいのでしょうか? sweetheart, honey などと使うと思いますが、名前を入れて愛情を込めて呼びたい時。
default user icon
( NO NAME )
2018/07/31 08:57
date icon
good icon

20

pv icon

23075

回答
  • My sweetheart.

  • My love.

  • My darling. My angel.

上記のどれでも使っても良いです。人によって好みの言い方が違いますけどね。 どれも「my」を除いても使えます。 ご参考になれば幸いです。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
回答
  • my dear ◯◯

I’m just happy you’re with me, my dear ◯◯! 【訳】私はあなたが一緒にいてくれるだけで嬉しいよ、大好きな◯◯ちゃん! あえて言うなら my dear ◯◯かなと思いますが、名前で呼びたい場合は「大好きな◯◯ちゃん」と言うより、「◯◯ちゃん、大好き!」と I love you を多用することの方が多いように思います。(名前を呼ばないバージョンはおっしゃるようにsweet heart他たくさんあります) I’m so happy to be with you. I love you, ◯◯! 【訳】あなたと一緒に入れてとても嬉しいよ。大好きだよ、◯◯ちゃん!
good icon

20

pv icon

23075

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:23075

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら