ヘルプ

Noじゃなかったって英語でなんて言うの?

Yes と No の返答をよく間違えます(否定疑問文のときとか)。「Noじゃなかった、Yesだわ」と言いたいです(その逆も)。いつも "Ooops, not no, but yes I do ~"みたいに適当に言ってますが、自然な表現を知りたいです。
YOSHIさん
2018/07/31 10:00

3

1181

回答
  • I didn't mean to say no.

  • I didn't mean no.

Yes と Noの返答を間違える時に「Noじゃなかった」と言いたいなら、英語ではこのようです。

(1) I didn't mean to say no.

これは「Noと言うつもりではなかった」と言う意味です。No と間違えて言った時に言います。

例えば
I told him I didn't want any of his food, but I didn't mean to say no! I meant to say yes, I want some food.
彼の食べ物が欲しくないと間違えて言った。Yesと言うつもりでした。食べ物欲しい。

(2) I didn't mean no.

Noと言うつもりではなかった。

例えば
Oops- I didn't mean no, I meant yes! Yes I want to go!

ご参考までに。

3

1181

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:3

  • PV:1181

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら